Episode 38: Farewell Manaki Reika (and Touka Yurino)

Sorry this one is so late coming out! We originally recorded it back at the end of November, which is why some time references may seem a little off. But even late, we wanted to share our love! Join Kitty, Lella, and Jen as they discuss Star Troupe news and then share their love of recently retired Moon Troupe top musumeyaku Manaki Reika (and kumichou Touka Yurino).

(Apologies for the rough sound. One of our tracks wasn’t editable so we had to use our combined track in places which means we couldn’t isolate and remove some of the rougher bits and coughs.)

Actresses/Directors Mentioned in this Episode:

Aizuki Hikaru
Amatsu Otome
Ayahoshi Rion
Chapi (Manaki Reika)
Chinatsu (Houzuki An)
Hanafusa Mari
Jou (Kijou Mitsuru)
Kai-chan (Nanami Hiroki)
Kasugano Yachiyo
Katori Reira
Kouzuki Ruu
Makoto Tsubasa
Masao (Masaki Ryuu)
Mayupon (Kizuki Yuuma)
Mirion (Misaki Rion)
MiyaRuri (Miya Rurika)
Rei (Yuzuka Rei)
Reiko (Tsukishiro Kanato)
Saou Kurama
Seocchi (Seo Yuria)
Shiiran (Ichijou Azusa)
Tamakichi (Tamaki Ryou)
Touka Yurino
Toyoko (Suzumi Shio)
Umi-chan (Umino Mitsuki)

Ikuta Hirokazu
Koike Shuuichirou
Masatsuka Haruhiko
Saitou Yoshimasa
Ueda Keiko
Ueda Kumiko

Shows Mentioned in This Episode:

Click on the “Chapi” link above for all of the shows mentioned from her career linked from her TakaWiki profile!
Also…
Beside the Foggy Elbe / Estrellas
Love Blooms Out on the Murasakino
Man From Algiers

Additional Links:

“Tommy Tune in Japan” article on Sunday Morning show
“Tommy Tune in Japan” video clip from Sunday Morning show
Kitty’s translations about Manaki Reika
Salon de Takarazuka – Place to dress up and get your photo taken for a (steepish) fee (Japanese only)

Glossary:

  • Cafe Break – Takarazuka TV interview show that airs on a Tokyo station
  • Kageki (歌劇) – Lit. “opera”; name of one of the Takarazuka Revue magazines
  • kumichou (組長) – Lit. “group leader”; senior-most member of the troupe with special responsibilities over the troupe
  • mesen (目線) – Lit. “eye line”; making and holding eye contact
  • NHK – Japanese public TV station
  • otsukaresama (お疲れ様) – Lit. “you are tired”; a way of thanking/acknowledging someone’s hard work
  • Ouran Host Club – manga/anime that often references Takarazuka
  • sotsugyou (卒業) – Lit. “graduation”; because Takarazuka actresses are referred to as “students” during their career in the Takarazuka Revue, a way of referring to their retirement from the Revue is to say that they are graduating
  • taidan (退団) – Lit. “leaving the troupe”; retiring from the Takarazuka Revue

16 thoughts on “Episode 38: Farewell Manaki Reika (and Touka Yurino)”

  1. Oh my goodness! Another podcast! Yay! All of your amazing podcasts have been my lifesaver (downloaded several and have been listening to them on repeat non stop) ever since being summoned in for jury duty! Never stop your wonderful content! ❤️❤️❤️

  2. Hi!! I’ve been a fan for around a year now and keeping up with/catching up on this podcast for the past few months and it’s been sooo lovely and helpful/informative; I’m always excited to see that a new episode’s been posted! All of you are wonderful, thank you for doing this <3!

    1. Thank you so much for your kind comments! Belated welcome to the fandom, too! Please feel free to comment on any eps if you have anything you’d like to contribute! We all love to read other people’s thoughts. 🙂

  3. Thank you for making another amazing podcast.
    Question though. Can foreigners go to Salon de Takarazuka? I’ve seen it every time I’ve been there but never entered. I’m 171 cm and European sized S, but I concerned I might be to “fat/big” for the costumes.
    *Sidefact*
    I learned from a woman in Tamiki-chi’s fanclub that during the Takarazuka performances of Elisabeth Tamiki-chi once ripped her trousers while climbing on to the ginkyou, and had to sit super awkwardly to hide it from the audience.

    1. Omigosh! Poor Tamakichi!

      Foreigners definitely can go to Salon de Takarazuka (I know a bunch of people who have). You’ll need Japanese for making the reservation and to talk to the ladies about what you want. I’m not sure about the fit of the costumes, though. I’ve never done it because… money. XD

    2. they are pretty good at adjusting the sizes to look good on photos, but I’m not sure about trousers… if it’s something you want to do then I would definitely go for it. all of my friends who have gone to salon are all really happy about the results.

      amg that tidbit of information tickles me to no end! XDDDD never change tamakichi XDD

  4. Hi
    Thanks for this nice episode. It is always a pleasure to listen to your podcast.

    I have never never been a huge fan of Chapi but I can’t deny that her career as top musumeyaku has been amazing.
    For those of you who where speaking of Chapi babies, there is actually a 105th class young musumeyaku that looks a lot like her. We don’t know yet her stage name but she’s absolutely adorable. You can type “宝塚 105期 ちゃぴ” on Google image to see her.
    As for the stage studio, they clearly don’t use the real costumes. They told me they are made especially for the photo studio to fit basically anybody. (unless you are more than 175/180cm, maybe).

    1. Hi Lily! Thank you for listening. :3

      Chapi has definitely grown on me over the years so I can understand that feeling. I love her now though and I think I might have to see her upcoming Elizabeth!
      AMG YOU ARE RIGHT that is a tiny Chapi baby! thank you so much I needed that in my life XDD

      having adjustable costumes specially made for the salon makes sense. and since they tend to reuse costumes now and then it would be a bad idea to have some of them out for general usage. thank you for sharing the information!

        1. They’re not usually shy about talking about family connections in news articles when the girls are admitted and when they graduate, and none of the articles have talked about a family connection to Manaki Reika that I have seen, although some have mentioned how much some members of the 105th class admire Chapi.

          Maybe that connection has gotten scrambled in the rumor mill?

Leave a Reply

Your email address will not be published.

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.