Episode 38: Farewell Manaki Reika (and Touka Yurino)

Sorry this one is so late coming out! We originally recorded it back at the end of November, which is why some time references may seem a little off. But even late, we wanted to share our love! Join Kitty, Lella, and Jen as they discuss Star Troupe news and then share their love of recently retired Moon Troupe top musumeyaku Manaki Reika (and kumichou Touka Yurino).

(Apologies for the rough sound. One of our tracks wasn’t editable so we had to use our combined track in places which means we couldn’t isolate and remove some of the rougher bits and coughs.)

Actresses/Directors Mentioned in this Episode:

Aizuki Hikaru
Amatsu Otome
Ayahoshi Rion
Chapi (Manaki Reika)
Chinatsu (Houzuki An)
Hanafusa Mari
Jou (Kijou Mitsuru)
Kai-chan (Nanami Hiroki)
Kasugano Yachiyo
Katori Reira
Kouzuki Ruu
Makoto Tsubasa
Masao (Masaki Ryuu)
Mayupon (Kizuki Yuuma)
Mirion (Misaki Rion)
MiyaRuri (Miya Rurika)
Rei (Yuzuka Rei)
Reiko (Tsukishiro Kanato)
Saou Kurama
Seocchi (Seo Yuria)
Shiiran (Ichijou Azusa)
Tamakichi (Tamaki Ryou)
Touka Yurino
Toyoko (Suzumi Shio)
Umi-chan (Umino Mitsuki)

Ikuta Hirokazu
Koike Shuuichirou
Masatsuka Haruhiko
Saitou Yoshimasa
Ueda Keiko
Ueda Kumiko

Shows Mentioned in This Episode:

Click on the “Chapi” link above for all of the shows mentioned from her career linked from her TakaWiki profile!
Also…
Beside the Foggy Elbe / Estrellas
Love Blooms Out on the Murasakino
Man From Algiers

Additional Links:

“Tommy Tune in Japan” article on Sunday Morning show
“Tommy Tune in Japan” video clip from Sunday Morning show
Kitty’s translations about Manaki Reika
Salon de Takarazuka – Place to dress up and get your photo taken for a (steepish) fee (Japanese only)

Glossary:

  • Cafe Break – Takarazuka TV interview show that airs on a Tokyo station
  • Kageki (歌劇) – Lit. “opera”; name of one of the Takarazuka Revue magazines
  • kumichou (組長) – Lit. “group leader”; senior-most member of the troupe with special responsibilities over the troupe
  • mesen (目線) – Lit. “eye line”; making and holding eye contact
  • NHK – Japanese public TV station
  • otsukaresama (お疲れ様) – Lit. “you are tired”; a way of thanking/acknowledging someone’s hard work
  • Ouran Host Club – manga/anime that often references Takarazuka
  • sotsugyou (卒業) – Lit. “graduation”; because Takarazuka actresses are referred to as “students” during their career in the Takarazuka Revue, a way of referring to their retirement from the Revue is to say that they are graduating
  • taidan (退団) – Lit. “leaving the troupe”; retiring from the Takarazuka Revue

Episode 31: Asaka Manato

Join Julie, Kitty, Heidi, and Carly for a love-filled tribute to retiring Cosmos Troupe top star Asaka Manato! WARNING: contains Land of the Gods/Classical Bijoux spoilers.

LINKS:

Kitty’s translations
Rose scene – Dream Kingdom
Asaka Manato/Misaki Rion farewell talk translation

ACTRESSES MENTIONED:

Asaka Manato (Maakun)
Serika Toa (Kiki)
Misaki Rion (Mirion)
Kotobuki Tsukasa

SHOWS MENTIONED:

A Motion
Chateau de la Reine/ VIVA FESTA
Count of Monte Cristo
Takarazuka’s Dream Kingdom
Pale Kiss
Rose of Versailles: Oscar (2014)
Marrakech
The Bund/Neon Shanghai
Code Hero
Canaria
Phantom (2011)
Gone with the Wind (2013)
Melancholic Gigolo
Land of the Gods/Classical Bijoux
Oath of the Midnight Sun/Phoenix Takarazuka
Shakespeare/HOT EYES

Special #8: Takarazuka OG Performance in Seattle + Interview [vid podcast]

We have a VERY special video episode for you! This December, four Takarazuka OGs—Mariho Erina, Ayaka Rei, Shiho Nanami, and Tama Mayura—will be performing World of Dreams, a lecture and concert introducing American audiences to the world of Takarazuka, at the Cornish Playhouse in Seattle! In advance of this performance, the Takarazuka Fan Podcast interviewed the actresses about their time in Takarazuka, their thoughts about performing overseas, and more!

We’re so excited to be able to bring you this exclusive interview, and if you have any questions or Seattle area recommendations for the actresses, be sure to leave them in the comments!

Special thanks to the entire podcast team plus Chems for chipping in with the translation/subtitling, and to Sakiko for organizing the interview.

World of Dreams will be taking place on Sunday, December 3, 2017 at 4:30pm at the Cornish Playhouse at Seattle Center. For more information visit the Facebook page.

Note: To save on server space, we are moving our video podcasts to YouTube. Unfortunately, this means they will no longer show up in the podcast feed.


Recorded 13th July, 2017

Actresses:
Mariho Erina
Ayaka Rei
Shiho Nanami
Tama Mayura

Glossary:
Otokoyaku: Actresses who play male roles
Musumeyaku: Actresses who play female roles
Onnayaku: Also female role players, but typically more mature roles
Shinjin Kouen: “Newcomer performances,” special performances held for each Grand Theater production that feature young stars who have been in the company for 7 years or less.
Nihonmono: Traditional Japanese productions
OG: Literally “old girl,” referring to actresses who have retired from Takarazuka.
Obi: The sash worn with a kimono.

Episode 25: Oohi no Yakata (Chateau de la Reine) / VIVA! FESTA!

Lella has no excuses to offer as to the lateness of this episode, so all the happy things are from February.

Kitty, Lella and Garnet talk about the colourful Cosmos Troupe show Oohi no Yakata / VIVA! FESTA!

Links:
Oohi no Yakata @takawiki
Shonichi video @youtube (first day)
Stage photos [1] [2] [3] [4] @tumblr
Wind Over Yamataikoku promos [first one][new ones]
Walpurgis Night @wikipedia
Night on Bald Mountain @wikipedia [youtube]
Infinite – Be Mine @youtube
Whitney Houston – Greatest Love of All @youtube
Miranda @wikipedia

Takarasiennes:
Asaka Manato ‘Maakun’
Misaki Rion ‘Mirion’
Makaze Suzuho ‘Yurika’
Sakuragi Minato
Aizuki Hikaru ‘Aichan’
Hoshikaze Madoka
Kotobuki Tsukasa ‘Kumichou’
Mikaze Maira ‘Fukukumichou’
Kazuki Sora
Sumiki Sayato
Sorahane Riku
Itsuki Chihiro
Reimi Urara
Haruha Rara
Kihou Kanata
Rukaze Hikaru ‘Rurukaze’
Hoshibuki Ayato
Fuuma Kakeru

Glossary:
Kumichou (組長): Most senior member of a troupe.
Fukukumichou (副組長): Vice-kumichou.
Kyakusekiori (客席降り): When siennes leave the stage to dance in the aisles.

Special #5: Grand Hotel / Carousel Rondo

This episode of Moon Troupe flail is brought to you by Garnet, Kitty and Lella.

Links:
Grand Hotel @takawiki
[ad] [press conference] @youtube
Stage Photos [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] @tumblr
Grand Hotel Film @wikipedia
The Legend of King Arthur @takawiki
Passion: Jose and Carmen @takawiki
Grand Hotel (1993) @takawiki
Alice’s Lover @takawiki
Azure Moment @takawiki
Azure Moment promo photos @tumblr

Takarasiennes:
Tamaki Ryou ‘Tamakichi’
Manaki Reika ‘Chapi’
Miya Rurika ‘Miyaruri’
Akatsuki Chisei ‘Ari’
Asami Jun
Saotome Wakaba
Umino Mitsuki ‘Umichan’
Chinami Karan
Shimon Yuria
Touka Yurino
Hanagata Hikaru
Ayazuki Seri
Takachi Ao ‘Manchan’
Saki Akane
Kirami Ruise
Misato Yumeno

Siennes mentioned not in this show:
Suzukaze Mayo

Glossary:
Senshuuraku (千秋楽): Last performance of a show
Kumichou (組長): Most senior member of a troupe
Seeno (せーの): Ready, and…
Kui ga nai (悔いがない): There are no regrets

Special #4: Sekkasho / Konjiki no Sabaku

Join Kitty, Lella, and special guest (and Hanagumi enthusiast) Garnet for an impromptu but rather extensive chat about Flower Troupe’s Snowflake Anthology and Golden Desert.

Warning: Because of the way this episode was recorded, there is background noise which cannot be filtered out.

REMINDER! One more week to put your name in the hat for the End of the Year Giveaway!

Links:
Sekkasho/Konjiki no Sabaku @takawiki
Shonichi video @youtube (first day)
Fantasia (Revue) (Hana) @takawiki
Takarazuka Odori @takawiki
Romance (Revue) (Hoshi)@takawiki
Greatest Hits (Revue) (Yuki) @takawiki
Kamisama Hajimemashita @wikipedia
Amagi Goe @youtube
Kamen Rider @wikipedia
Hokusai wave (image)
Kiyohime @wikipedia
Ueda Kumiko @takawiki
Hoshiai Hitoyo @takawiki
Tsukigumo no Miko @takawiki
The Count of Monte Cristo @takawiki
El Halcon @takawiki
Me and My Girl @takawiki

Takarasiennes:
Asumi Rio ‘Mirio’ @takawiki
Kano Maria ‘Kanochan’ @takawiki
Aren Touma @takawiki
Yuzuka Rei ‘Karei’ @takawiki
Seto Kazuya @takawiki
Serika Toa ‘Kiki’ @takawiki
Senna Ayase ‘Yuki’ @takawiki
Hozuki An @takawiki
Ousaki Ayaka ‘Beichan’ @takawiki
Sakino Mion @takawiki
Mano Kazuma @takawiki
Kazumi Shou @takawiki
Matsumoto Yuri @takawiki
Oto Kurisu @takawiki
Tenma Michiru @takawiki
Hanano Juria @takawiki
Minami Maito ‘Maitee’ @takawiki
Maisora Hitomi @takawiki
Siennes mentioned in the Shinko(Shinjin Kouen) part are not listed. Please refer to the Golden Desert Takawiki page.

Glossary:
Shamisen (三味線) – traditional Japanese string instrument.
Kandou (感動) – to feel moved.
Tanabata (七夕) – summer festival in July/August. @wikipedia
Honkouen (本公演) – the main cast version of the play (as opposed to the Shinjin Kouen (新人公演) version)
Kanpeki (完璧) – perfect, flawless
Subarashii (素晴らしい) – wonderful, magnificent

(Kitty’s overflowing feelings regarding Tanabata and the tv show Kamen Rider Den-O are because of the Tanabata-themed romance of two characters separated by time paradox; one of the characters in Kamen Rider Den-O is designed after the constellations Vega and Altair, which are associated with the Tanabata story.)

Revue Corner #4: Sengoku Basara

Links:
Sengoku Basara @ takawiki
Sengoku Period @ wikipedia
Oda Nobunaga @ wikipedia
Sanada Yukimura @ wikipedia
Takeda Shingen ‘Kai no Tora’ @ wikipedia
Date Masamune @ wikipedia
Uesugi Kenshin @ wikipedia

Takarasiennes:
Ranju Tomu @ takawiki
Ranno Hana @ takawiki
Nozomi Fuuto ‘Daimon’ @ takawiki
Harukaze Misato @ takawiki
Asumi Rio ‘Mirio’ @ takawiki
Ootori Mayu @ takawiki
Ousaki Ayaka @ takawiki
Ayashiro Rea @ takawiki

Glossary:
Katana: Japanese sword
Ranran: namesquish of ‘Ranju Tomu’ and ‘Ranno Hana’
Sasuga: ‘as one would expect’

Corrections: Lella persists in calling the finale ‘revue’ despite Kitty’s best efforts.
The ‘mops’ are actually ‘ke-yari’ – a traditional piece of ceremonial equipment, as explained here by the lovely Naomi. But Lella likes talking about mops.